پرش به محتوا
منوی اصلی
منوی اصلی
انتقال به نوار کناری
نهفتن
ناوبری
صفحهٔ اصلی
تغییرات اخیر
مقالهٔ تصادفی
راهنما دربارهٔ مدیاویکی
راه روشن
جستجو
جستجو
ایجاد حساب
ورود
ابزارهای شخصی
ایجاد حساب
ورود
صفحههایی برای ویرایشگرانی که از سامانه خارج شدند
بیشتر بدانید
مشارکتها
بحث
در حال ویرایش
آیات ۵۳ تا ۵۶ از سوره بقره
صفحه
بحث
فارسی
خواندن
ویرایش
نمایش تاریخچه
ابزارها
ابزارها
انتقال به نوار کناری
نهفتن
عملها
خواندن
ویرایش
نمایش تاریخچه
عمومی
پیوندها به این صفحه
تغییرات مرتبط
صفحههای ویژه
اطلاعات صفحه
هشدار:
شما وارد نشدهاید. نشانی آیپی شما برای عموم قابل مشاهده خواهد بود اگر هر تغییری ایجاد کنید. اگر
وارد شوید
یا
یک حساب کاربری بسازید
، ویرایشهایتان به نام کاربریتان نسبت داده خواهد شد، همراه با مزایای دیگر.
بررسی ضدهرزنگاری. این قسمت را پر
نکنید
!
[https://t.me/soleimanisaa/4181 فایل صوتی] متن زیر برگردان فایل فوق توسط هوش مصنوعی و بدون ویرایش، حاوی اشکالات زیادی است. بسم الله الرحمن الرحیم آیه عرض کنم که ۵۵ سوره عرض کنم که و چون گفتید ای موسی تا خدا را آشکارا نبینیم هرگز به تو ایمان نخواهیم آورد پس در حالی که مینگریستید صاعقه شما را فرا گرفت ترجمه کرده ظاهرا هیچم تو قلاب نگذاشته تو این آقای فولادوند آره ترجمه آقای طاهری چیزی گذاشته یا نه حذف کنیم یا نه آیه پنجاه و چند گفتم ۵۵ ۵ و زمانی را که گفتی ای موسی تو قلاب تو را باور نخواهیم کرد دعوی تو را باور نخواهیم کرد مگر اینکه خدا را آشکارها ببینیم چرا ایمان را باور طاهری با من نمیدونم نکته اش چیه که ایمان را باور معنی میکنه ایمان به اصطلاح باور من ممکنه به یک چیزی باور داشته باشم ولی ایمان نداشته باشند عرض کنم خدمتتون که میشه که من باور داشته باشم که دروغگویی بده ولی دروغ بگم آره دیگه باور دارم دیگه ایمان مگه اون نخوندیم که عمل سه قسمت بود چی بود آرهرکان زبان اقرار قلب و لسان و عمل با اعضا هر سه تا از امام علی که ایمان یعنی عمل با اعضا اقرار با زبان و پذیرش قلبی هر سه تا با هم گردن نهادن پس میشه نه من میشه که کسی باور داشته باشه که خدا هست ولی تسلیم خدا نشی آره دیگه آره که همه کافر همینه مشکله من نمیپسندم ترجمه ایشون که به باور ترجمه میکنه ایمان را نمیدونم چرا بله الله جهرد ما ایمان به تو باید حتما بگیم ایمان به تو نمی آوریم نه اون وقت مجبور شده تو را باور نخواهیم کرد مگر اینکه خدا را آشکارا ببینید زبان ترجمه که کاملا منطب انگلیسی ترجمه کنیم مثلا نمیتونیم مثلا باید ترجمه امثال اینها مجبوریم ولی تو فارسی ایمان جا افتاده ایمان کلمه جا افتاده است ترجمه نمیخواد ترجمه نمیخواد ما خودش شده کلمه فارسی خوب بله اون وقت مجبور شدن که تو بین دعوی تو را باور نخواهیم کرد مگر اینکه خدا را آشکارا ببینید و دوباره تو قلاب نوشتن و قلاب به گناه آن صاعقه شما را فرا گرفت در حالی که مشاهده میکردید آقای فولاد خیلی قشنگ تر بود حقیقتش خیلی هم درست تر بود و چون گفتید ای موسی تا خدا را آشکارا نبینیم هرگز به تو ایمان نخواهیم آورد پس در حالی که مینگریستید صاعقه شما را فارسی خوبی چی میکنه یعنی یه کارش کردیم گاهی گاهی آیه را یک کارش کردیم که مجبور میشیم که تو قلاب بیاریم آره دیگه هیچ کاریش نکنیم لازم نیست قلاب بیاریم چگونه رعد و برق صاقه زد قم کم بودن تمثیل باشه مثلا ما میگیم که اگر فلان اگر دروغ بگید گرفتار مصیبت این حادثهایه که میگه عرض کنم خدمتتون که شما این کارو کردید بلا نازل شد نه ربطی نداره هر جا حادثه پیش میاد ما بگیم این نتیجه یعنی بلای آسمانی استفاده نه خدا بلا هم میفرسته یه حرفه در نتیجه گناه هم میفرسته ولی یه چیز دیگر آیا از این میشه نتیجه گرفت که هرجا حادثهای رخ داد همین رخ همینه نتیجه خدا بلاست حادث طبیعی آزمایش خیلی چیزهای دیگه داریم مثل اینکه هرجا باشه بلا باشه خدا اگر بخواد کار انجام بده از طریق اسباب مثل ذائقه انجام این درسته این درسته ولی کسی که بخواد نتیجه بگیره که هر جا بلایی اومد مال یه آیه داریم که بگید آیه را هرچی بدی بهتون برسه مصیبتی که بهتون میرسه به سبب سرکشی و درخواست ناروا به چه مصیبت های بزرگی دچار اون دیگه ترجمه نیست ما مثل الفاظی که ما به کار میبریم بزرگی خرد ستیز شد آیه تمثیل ولی اینکه خدا بلا گاهی فرستاده قرآن حذف کنیم که خدا گاهی بلا فرستاده خدا تناقض نه بلا که خدا میفرسته بچههای معصومم گرفتار یک مسئله را شما وقتی اینجور داره نگاه میکنی یه صاعقه طبیعی بود زد قم بیابون بودن قوم مثلاً چی شد طبیعی بود بچه هم آره حوادث اعمال طبیعی است اینجا به ظاهر طبیعیه همه چی به گردن خدا هست نه همه چی به گردن خدا هست اونایی که میگن میگن چرا تو غرب میگن استدلال میکنه طرف میگه شما میگید غرب جدید اینو میگه میگه شما میگید مسلمونا یهودیا مسیحیا میگی ده خدایی است که عالم مطلق قادر مطلق خیرخواه مطلقه رحیم میگن خیرخواه اگر خدایی هست که عالم فلان فلان هست هم قادره هم میدونه هم میتونه هم میخواد اگه خدا این ستاره هست شر نباید تو جهان باشه کودک بیگناه کشته بشه شرم نباید تو جهان باشه شر در جهان هست پس خدایی که عالم مطلق قادر مطلق خیرخواه مطلق باشه نیست استدلال برخی از غربیها میکند جواب داد منم جواب دادم جاهایی که مردم میبینند حادثه طبیعی ولی طرح حادثه طبیعی تفسیر ممکنه تو و آسمانی یه تفسیر ماورایی داشته باش مثلاً اگه بخوام نمونه بگم تو کتاب مقدس مثلا فرض کنیم اسارت بابل بنی اسرائیل همه اسیر شدند اومدن آوردنشون بختصر آوردشون تو بین النهرین یه تحلیل داره تحلیل زمینی کاملا ساده حاکم حاکمان جنگ بود بین مصر و بابل بینالنهرین حاکمان اون کشور یهودیه خیال میکردن مصر پیروز میشه رفتن طرف پیامبران اون روز بودن پیامبران هنوز قبل از اون دوره قبل از اسارت بابل ۱ دیشب اشاره کردم که از دوره انبیا بوده انبیا توصیه میکردن که آقا تو جنگ بیطرف باشید تا هر کس پیروز شد ضرری بهتون نرسه مجبور نیستید یه طرفه بگیرید خیلی مسخره است اینا طرف داره نیست به هر حال پیامبران به اصطلاح پادشاه حاکم خیال میکرده حرف پیامبران گوش نکرد رفت طرف مصر اتفاقا بابل پیروز شد و به همین بهانه بخت از سر اومد و معبد را تخریب شهر ۷۰ سال ۷۰ سال پنجا و خورده ای سال ولی ۵۸۶ قبل از میلاد تا ۵۳۸ پیش از میلاد اینا تو بینالنهرین بودن خب این الان چی بود این تحلیل گفتم خطای سیاسی یه خطهای سیاسی حاکم یه خطای سیاسی کرده زمینی تحلیل کرد بله کتاب این هست بعد از اون طرف یه الهیاتی گناه کردید بت پرستی کردید به شعر روی خدا مجازاتتون کرد کی بلا رو سرتون ناصر کرد یعنی دوتا با هم جنگ هم خطای سیاسی خطای سیاسی و تحلیل ساده زمینی داره از یه نگاه دیگر نگاه الهی خودمون همین ماجرا را اینجوری اومده سوره کجا بود تفسده و نالکم التورات لطفت شدن فی الارضه دوبار فساد میکنید روی زمین دوباره فساد میکنید اون وقت میگه هر وقت اون موقع که دفعه اولش اومد اینجوری شده اینجوری شده اینجوری شد اون موقع که دفعه دومش اومد فساد دوم گردید اولیش ۵۸۶ پیش از میلاد بوده دومیش 70 میلادی بوده اون وقت ها الان کسی قرآن را بخونه مطابق قرآن تحلیل ماورایی و الهیاتیش اومده تو قرآن یعنی شما فساد کردید خدا مجازات بلهتحلیل زمینی هم داره تحلیل زمینیش اینه که اشتباه سیاسی کردن دقیقاً همین ماجرا تو سال ۷۰ میلادی تکرار میشه باز یه تحلیل الهیاتی داره خود یهودیها تحلیل زمینیش اینه که نفهمی کردن دقیقا مثل این نفهمی که تو هفته بود امسال انجام داد خطای دقیقا این گونه گاهی آدم کاملا تحت فشار ماجرایی یادتون بیارم واقعی بوده یا تخیل کسی که فیلم ساخته یه صحنهای هست که در زندان مختار که هست تو زندان هست که اتفاقا میثم تمار هست که تو شورش میکنن اصلا مختار میگه چی میگه نه تو زندان شکنجهای همه اوضاع شان بده غذا همه چی بد ولی مختار سیاست مدار بده بده بده ولی هیچ نتیجهای داره این کارو چه نتیجهای داره اونجا هم جالبه یک بار تکرار امپراتوری روم حاکم شده بود برف یهودیها یک عده گروهی بودند غیرت منندان بهشون میگفتن غیوران اینا قیام کردن علیه امپراطوری رو عالمان میگفتن عالمان بزرگ خیلی مهما میگفتن قیام نکن چرا یکی از دلایل ما الان زورمون به امپراطوری روم حضورش خیلی پرزوره خیلی خیلی استان کوچولو از آسیا بخشی از ترکیه سوریه صبر کنید تا روزگار بگذره زمان اوضاع عوض بشه قدرت پیدا کنیم گوش نکرده قتل عام شدن کشته شدن و چه شدنها به مرحله دوم تخریب شد که تا الان ساخته نشد پراکنده شدن که تا این دولت جدید چی نشده بعضی میخوان بگن که این دفعه دومش یا اون دفعه اولش این آخوندا رو منبر با دقت هم نمی خوانند ضمیر هاش مربوط به کیه و چه ربطی داره من دیدم برخی شون اومدن مره اولشو میگن ماییم که الان میخوایم بریم بعضی دفعه دوم میگن ماییم که میخوایم ولی همین جا حتی خود یهودیا میگن همین اعتقادشون یه ماجرا اشتباهه یک طرف اشتباه سیاسی از دید الهیاتی گناه قوم در گناه شده از دید طبیعی به اصطلاح اشتباه سیاسی اشتباه نشه ولی خیلی هاش را میشه خیلی ها را میشه اینجوری تحلیل کرد نگاه میکنی مثلاً شما یه نگاه امام علی میفرماید که خیلی فوق العاده جای تحلیل داره این حرف خیلی مهمه لاترک الامر بالمعروف و نهی عن المنکر یاول علیکم چرا رکم ثم تدعون لکم امر به معروف و نهی از منکر را ترک نکنید اگر ترک بشه بداتون حاکمتون میشن اون وقت دعا میکنید دعاتون مستجاب نمیشه هم طبیعی هم غیر طبیعی هر دو از یه طرف خداست از یه طرف طبیعی کاملا امر به معروف و نهی از منکر نکنی یعنی چه یعنی مردم خواب اگه باشن و هیچ کاری به کار اجتماعیشون چی داره میگذره این جامعه یک آدم یک نظامی میاد که ناجور اون وقت میشینه دست دام میشه آنچنانی میسازیم زلزله میشه یا تبدیل به سونام ساده بگم توی ماشین اگر که ما طرف شاگرد آدم سنگین وزن بشیند و طرف راننده هیچکس راننده هیچی نباشه توی پیچ طبیعتا این ماشین به این سمت بله یا تو ساختمان های که ما میسازیم بر اینه که اگر ما اومدیم ۲۰ واحد ۱۰ واحد این و ده واحد این و بعد از این ده واحد رو ازش استفاده کردن این دعای ازش استفاده نکردند طبیعتا تعادل این ساختمان بسیاری میشیم که از نظر علمی محیط زیست را به هم میزنیم خداوند همه اینها را خلق کرده ولی در اثر اشتباهات ما زلزله شده باشه به قول یه متخصصی آقای دکتر شامخی یک اشتباه نکنم از این دوستان نمیدونم داماد آقای بازرگان یا با آقای از اینها نسبتی داشتند متخصص داشتیم میگفت از نظر ما کار بزرگ نباید تو طبیعت انجام داد دخالت بزرگ نباید کرد خیلی بزرگ شما بگی مثلاً دریای عمان را وصلش میکنم به چی نه نه این کارا رو نباید کرد حالا کوچیک خیلی انجام بدی که طبیعتو به هم میزنی و آفات خیلی ساده اصلا صد بزرگ زدن و آب جمع شدن خطر زلزله رو خیلی زیاد میکنه قطر این داره من این مقصود نیست با همه این حرفا حتی اون موقعی که آدمی روی زمین نبوده که چه این خطاها را بکنه دخالتهاش چه گناه بکنه ها عصر دایناسورها بلایای طبیعی بلای طبیعی بوده آتشفشان بوده زلزله بوده حسن بر اثر قویتر اینه که در اثر شهاب سنگی دایناسورها از بین رفتن قله قویتر اینه حالا فعلا اینا بوده همه اینها را ما الان مجبور نیستیم از ظاهرش دست برداریم از نگاه ممکنه طبیعی بود از نگاه الهیاتی مجازات بخوای بگی چرا بچه کشته شد بیگناه کشته شد بعد مسئله جواب مسئله شر را جواب بدیم که غربیها و از خیلی اصلا تو همه ادیان هندیه جور میخواستن جواب بدن بگن مال هرچی بلا بهت میرسه الان مال نوع زندگی قبلیتهای قبلی داشت تناسخ و قبلش هر جور زندگی کرده حالا نتیجهشو میبینیم آیین زرتشت میاد جواب میده که نه بدی مال اهریمنه خوبیها مال اهورا مزدا است خیلی خوبه ولی باشه همینجا چون فرمودید ببینید مصیبت نیستا صحیح و بلا نیا هرچی که بلایی اومد بگیم که بعدی نیست بعدی ممکنه یک کسی یه جایی یه سیلی به من میزنه یزد یا مصیبته مصیبت که از بدی که هست یه چیزی که دردم که اومدی میبینم که نیاز من داشتم به این سیلی من نیاز داشتم بعدی آره خوب بوده یه چیزی ممکنه مصیبت باشه ولی سگه نباشه مصیبت مساوی صحیح نیست حتما مال گناه اگه صحیح شد حتی ممکنه مرگ نباشه بد نباشه مرگ خوب گاهی آدم شانس میاره موقع امام علی می فرماید که کعبه نه یه جمله خیلی عجیبی اون دعای خدایا اگر من آدم خوبی نیست من با شک دارم بگم اگر آدم خوبی نبودم اولین چیزی که ازم میگیری جانم باشه دقیق نمیگم این گونه داره که اگر آدم فلانی بودم اولین چیزی نه سلام علیکم بله بنابراین خوب حالا اینا نه ما مصیبت ممکنه دلایل مختلفی داشته باشه که بیاد سی حتما مال خود ماست به غیر از خودش بدی ولی مصیبت ممکنه برسه ممکنه و جوانش را هم از دست میده جوان از دست میده مصیبت هست ولی صعه نیست ممکنه که نگاه بعدی من میدونم از این آیه چه استفادههای قانع نشدم سوره یوسف سوره برگردیم بله خوب عرض کنم باشه اینجا من مجبور نیستم که از این دست بردارم صاعقه واقعا صاعقه است صاعقه به بنی اسرائیل زده و مجازات بلا هست منتها از او دید همون جا از دید دیگر نگاه کنیم بچم کشته شده از دید دیگه باید مسئله حلعرض کنم که من بعد قرون بعد از اینکه با صاعقه کشته شدید قیام قیامت زنده میکنه گذشته است گذشته است خدا با صاعقه همتونو کشت بعد همتون زنده کرد تشکر تا باشد که شکر گذار باشید زندهتون کرد بدی کردید صاع پشتتون خدا دوباره زندهتون کرد باشه که باشد که امید که من یعنی چه مال گذشته است میگه روز قیامت که دیگه زمان شکر و اینها اون موقع گذاشته که اون دوره عمل دیگه نیست که الیوم که زنده کرده دوباره بچه ها مردن زنده کرده سخن ایشون که اگر گفتیم بلا خدا میفرسته به خاطر گناه اونا بزرگا میکنن بچه که نمیکنه که ولی صاعقه که میاد صاعقه همه رو نابود میکنه چرا خدا بلایی میفرسته که کودکان بیگناه هم کشته میشن بلا زلزله طوفان هرچی بیاد بچههام کشته میشن اشکال ایشون اینه درست فهمیدن سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم باشد که شکرگزاری سرکش کردید یعنی نه بخونید ببینید سپس این آقای فولادوند آقای چیز که نوشته سپس شما را پس از مرگتان برانگیختیم باشد که شکرگزاری کنید حالا ببینیم اینو برانگیختیم بخشیدیم قشنگ زنده کردن من عذر میخوام ترجمه میکنیم ما ترجمه درباره قیامت نداریم برای اینکه اولاً فعلش فعل گفته گفته زندتون کردین امید که شکر گذاری کنید روز قیامت که دیگه شکرگزار دیگه یعنی چه الیوم عمل بلا فردا چیه و دیگه عمل نیست دیگه اونجا قیامت دیگه آزمایش انسان که سپس به درخواست موسی به درخواست موسی شما را پس از مرگ برانگیختیم بساط سپاسگزار شوید نه ایشون گذشته معنی کرده منتها من نمیدونم چه ضرورتی داره کجا اومده که به درخواست موسی داشته آیه ۱۵۵ اشاره کردن اینجا گفته که اخطارم موسی قوم موسی ۷۰ از مردان قومش را برای درخواست پروردگارا کاش صلاح میدانستی آنها و خودم را و شرمنده میان قوم باز نکردند نه من نمیدونم ببین و نمیتونم اون کار را بکنم چون نمیدونم اون دوتا حادثه یک حادثه صاعقه با زلزله فرق دارهها صاعقه با زلزله فرق داره سایز رعد و برق زلزله یه چیز دیگری من حق ندارم دخالت بکنم تو ترجمه حتما یکیه دلیل میخوام تمثیل میشه فرقی ندارد داستان باشد اما آسم به هر حال اگر حتی همه اینها باشه ترجمه دارم میکنم من میخواید یکی بگیرید ادله رو بیار که ۱ دوتا فعلا ترجمه باید بکنیم نه نه اتفاقی افتاده چیزی یادم نیست خصوصی داریم یا نه ولی بالاخره آسمانی هست کتب مشابهش این خصوص این باشه جواب نسل الان چگونه که جواب مگر اینکه به این که در واقع اینها نبود مثال مثلا مصیبتی گرفتار میشید زلزله مصیبت گرفت بعد از مصیبت بالاخره الان بپذیرند و به هر حال ببین چه اشکالاتی وارد میشه حرف دیگری با جواب الان ما داریم ترجمه میکنیم ترجمه این آیه اینه که آنگاه که گفتید ای موسی به تو ایمان نمیآوریم حتی خدایی که بیاد پس صاعقه شما را فرا گرفت صاقه بهتون خورد و داشت در سوم بعثناکم من بعد موت لعلکم تشکرون خدا شما را زنده کرد بعد به امید که معنای لفظ حالا میخوای بگید که مقصود یه یعنی از ظاهر دست برداریم ظاهر اینه باشه اگر خرد ستیز بود از ظاهر در دست برمیداریم مثل یدالله من به این نرسیدم که این خرد ستیزه یعنی اون قسمتشو میگید که خدا دوباره زنده کرد و اینها را میگید اینا خرد ستیز نیست خودشونو که میگیم چرا بچه اون حرف که قبلا میزدی چرا بچه نمایندههای پیغمبر خدا را میکشند حبیب نجار سوره یاسین میکشند و اینا رو عذاب میکنه میگه که اونایی را عذاب میکنه که این کارهای مرتکب شدند یعنی عذاب میکنه اونایی رو مستوجب چیزی که گرفت درست بله خوب باشه همه رو مجازات زلزله آدما را جدا نمی کند زلزله معلوم بلای طبیعی یا مجازات خدایی نداره اینکه کدامش بلاست که اون وقت گرفتار ای همه بلا تو کشور خودمون داریم از خشکسالی از نشست زمین آب فلان که بعضی هاش هم خودمون همه این کارهای خودمون کردیم زلزله دیگه دست خودمون نباشه تهران دیگه دورشه دوره هزار ساله نمیدونم چقدر میگن نزدیک دورش که اون یه حرفه میگن ایگوس هر چقدر وقت یکبار فعال میشود ربطی نداشته که تهرانی هم اینجا ساخته نبود هر مدتی رو حساب تاریخی نزدیک مردم عرض کنم خدمتتون که به اصطلاح رخ بده ولی به هر حال ایک خودمون این اندازه لازم که خدا بلا بفرسته که ما میخوایم یک سردار مونا تشییع جنازه کنیم میخوایم مانور بدیم باید کشته بشیم چون خیلیامون هنر ماست دیگه که ولی این میخواستم اینو بگم خودمونی اندازه بلا اینجا نه مال کارهای ما نیست یک آتش سوزی توی اینجا میاد به خاطر فلسفه بافی اینا دیگه حرف های ناجور و ناپسند و خیلی به اصطلاح زشتی اون وقت بعد حرکات بعدیمون که دیگه زشتترشم میکنه من به نظرم نباید بیاره آقای به درخواست اگر خدا میخواست درخواست موسی درسته جای دیگه اومده باشه شاید دوتا باشه خیلی هم شبیه ولی دوتا حادثه را داره اشاره میکنه شما وقتی میارید اینجا اون وقت باید ممکنه به یه جنبه ای توجه نداشته باشی خودش خدا گفته ترجمه کن و ترجمه در حال مرگ نجات بس جدا شدن یکی بعثت انبیا اونجا به کار میره برانگیختن ولی یک بعث داریم که روز قیامت میگیم الی یوم ربع نداری زنده خدا هیچ انسانی حضرت ابراهیم بعد از مردن با فاصله حضرت ابراهیم پرسید حضرتاز خدا چه پرسید پرنده رو چی بکنه این ناگهانی بود یا نه نه با معجزه کار ندارم ناگهانی بود یا نه همون یعنی میخواست خدا بگه که همونجور که اینجور کردیم اونجا میکنیم یکی کار نداریم مردن زنده کردن میگه که شما خودتون شاهد که بلا اومد مردید زندهتون کردین قبلشم گفت تنظرون میدیدید شاهد بودید و زندهتون کردیم که شکر من مشکل نمیبینم کسی وارد نشد یعنی خداوند قدرت جواب ایشونو داشتم میدادم اشکال ایشون با اشکال الان نمیشه اینقدر مقدمات داره پیچیده است این بچه مسئله ساده که حالا با یک کلمه میگیم تو طول تاریخ چند تا جواب براش داده شده تو مسیحیت چند تا جواب تو اسلام چند تا جواب نمیشه الان با یک کلمه جواب بدیم مسئله شر رو باید جای خودش چرا بچه بی گناه باید تو زلزله کشته بشه جای خودش بر باد اون قبول نگفتم من جواب دادم چرا صوتی دارم فکر میکنم تو مسئله مسائل جدید کلامی باشه روی کانالم یه جلسهاش مسئله شره اینجا یک جلسه صحبت کردم از فایل صوتیش که چه جوری خودم مسئله را حل میکنم برای خودما میدونید که فقط برای خودم دارم من میگم عمه جان حرفم اینه که من برای خودم اینجوری هستم نپسندید نپذیرید اون یه حرف دیگر ولی به هر حال اون پول داره اونا دیگه من گذشتم ازش که مثلا چیه خیلی خوب ولی علیکم من و صلوا کلو من طیبات ما رزقناک آقای فولادوند میگن و بر شما ابر را سایه گسترده کردیم قشنگ ترجمه کرده خوب ترجمه کردید و انزلنا علیکم المند و صلوات و بر شما گزنگبین و بلدر چین فرو فرستادین آقای چیز چی آقای طاهری و ابر را بر شما سایه گستر کرده چه نیازیه که بنویسید برای تغذیه برای تغذیه مثلاً بلدرچین را برای مثلاً روغن موتور تغذیه اضافه کردن ها برای تغذیه این خوب نه اصلا معلومه اضافه نباید بکنیم ترجمه داریم میکنیم و برای تجزیه یعنی چه و شما نعمت گیاهی و نعمتی از گوشت پرندگان مقرر داشتیم منم میخوام اینجوری معنی کنم جا آره ترجمه کنیم فرو فرستاد ولی این معنیش این نیست که حتماً از بالا جایی بیاد انزدید ها از بالا نباید بیاد یعنی خدا نعمت داده انزلنا علیکم من من میگم من مسلمان من مسلمان چون نمیدونم چیه که کتاب دو چیز گفتن همین نه شما نعمتی گیاهی و نعمتی از گوشت پرندگان مقرر داشتیم علیکم من صلوا کلو طیبات ناکم مختلفی از مثلا میگن که من یه دانه های بوده نمیدونم بحث ها است که هر روز کسی اندازه یک روزش جمع کنه و بیشتر جمع نکنه و تو روایات و چیزها من چی بوده دو طاقچه خوراکی بوده هرچی بوده با این چیزهای معمولی فرق داره فرق داشته چرا چون همین جا الان بعدش میگن که خسته میشن از من و صلوا میگن همین چیزای زمینی را برامون بیارید از دست و پیازو اینا از این تعارف نعمتی الهی دست چیز های پاکیزه ای که بله و به ما ستم نکردن و ما ظلم به خودشون ستم کردند و کانوا انفسهم میکردند معنی کنیم قانون قانون که میاره یعنی دوام داشته وما کردند عرض کنم خدمتتون که گفتیم از خوراکی تو قلا بله یه چیزی میخواد تقدیر دارد ولی چیزی که در تقدیره چیزی که تو عربی در تقدیره میشه ولی لازم چیزی که در تقدیره مثلا میگیم که ضمیر در تقدیر مستتر وقتی قلاب لازم فارسیش بیاریم گفتیم و اینجا ولی آنان بر ما ستم ایشون آورده و لی آنانشو گذاشته تو قلاب آقای فولادوند بر ما ستم نکردند بلکه بر خویشتن ستم روا داشتند که خیلی روشنیه به خدا که ستم کسی نمیتونه بکنه به چی به خودش ستم کرده این ولی آنان اینجا تو قلاب گذاشتن یک انگار یه چیزی اینجا میخواد حالا با همه اینکه مخالفم با قلاب ولی آنان با ناسپاسی و نافرمانی ولی میخوام ببینم اگر ترجمه کنیم هیچی قلاب فارسی میخونه میفهمه قضیه رو یا نه پیام میگیره یا نه مقصود گوینده چیه آیا ما باید تصریح کنیم یا خود گوینده میفهمه آره یه چیزی اینجا به خاطر نافرمانی به خاطر نافرمانیشون یعنی با نافرمانیشون به ما ستم نکردن اضافه میکنیم ابهامه زیبایی یعنی بعضی چیز هاست توی فارسی حذف میکنیم یه جایی بنده خدا از نزدیکان ما مرحوم شد میخواست تعریف بکنه که دکتر رفته تهران و چی گفته از اینجا که خون است تا سوار شده تا دوباره برگشته تو خونه میگفت از اینجا شروع میکرد تا دوباره که برگشته خونه تا اینجوری سوار شدن راننده تاکسی گفت چی گفتم دکتر را بگه که یک جمله رو بگه دکتر برام اینجور چیزی را طبابت کرده همه قرآن خدا برعکس یعنی اونی که لازم فقط خیلی جاها این کار را کرده قرآن به عقل خواننده واگذار کرده نیاز نبود بگم که وقتی میگه به اصطلاح اینجا لازمه بگه که به خاطر مثلاً فلانی تو خطا میفهمه خواننده نافرمانی شد این نعمته بله به ما ظلم نکردن به خودشون ظلم کردند چیکار کرده بودند این نعمت ها را درست استفاده ازش نکردن مهم ترین شکر گذاری استفاده درست از نعمتها نه اینکه بگی خدایا شکرت حتماً استفاده درست از نعمته آره یه جعبه شیرینی میاره خوب فرهنگیه یعنی احترام به طرف همون موقع بازش میکنن و این یعنی ارزش قائلیم اگه برای بندازه که ارزش خیلی قائل نشده یا مثل اینه که مثلا یه قاب میاره خود این تشکره که گذاشتی اینجا بنابراین درست از نعمت خودش مهمتره ولاکن کانو انفسهم یظلمون هیچی نمیخواد توی باید بذاریم اون مقداریش که در تقدیر تو فارسی هم در تقدیر باشه به همین دلیل خدا حذف کرده.
خلاصه:
لطفاً توجه داشته باشید که همهٔ مشارکتها در راه روشن ممکن است توسط دیگر مشارکتکنندگان تغییر یابند، ویرایش یا حذف شوند. اگر نمیخواهید نوشتههایتان بیرحمانه ویرایش شوند؛ بنابراین، آنها را اینجا ارائه نکنید.
شما همچنین به ما تعهد میکنید که خودتان این را نوشتهاید یا آن را از یک منبع با مالکیت عمومی یا مشابه آزاد آن برداشتهاید (
راه روشن:حق تکثیر
را برای جزئیات بیشتر ببینید).
کارهای دارای حق تکثیر را بدون اجازه ارائه نکنید!
لغو
راهنمای ویرایش
(در پنجرهٔ تازه باز میشود)
تغییر عرض محدود محتوا